Who am I?
An ESIT-certified language and communications enthusiast and member of the Société Française des Traducteurs (SFT).
With a perfect command of French and Spanish, I provide high-quality translation services at a reasonable price from these two languages into English, my mother tongue.
Qualifications
- Masters in Translation, ESIT (École Supérieure d’Interprètes et de Traducteurs), Sorbonne Nouvelle, Paris
- Vocational degree, International Trade - Paris XII University
- B.A. French and Spanish - University of the West Indies, Trinidad and Tobago
- Cambridge General Certificate of Education, French, Spanish and History - Trinidad and Tobago
Some of my translations
Translation of an online finance and banking course - approximately 30,000 words
Translation of a quality management plan - 10,000 words
Translation of an application for financial assistance to the Global Alliance for Vaccines and Immunisation – 5,000 words
Translation of a definition study for the integrated CBRN defence system demonstration – 26,000 words
Translation of a brochure for the Œuvre de secours aux enfants (OSE) humanitarian association – 7,500 words
Proofreading of HSBC's registration document – 200 pages
Proofreading of a thesis on European security institutions - 66 pages
Contact information
Dana Massiah
30 rue Emile Zola
94500 Champigny sur Marne
France
Tel.:+33 (0)6 34 27 80 24